Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

Dobès rfondowes
rafrisker   rafrister

EtimolodjeyeCandjî

Bodje « frisk- » ‎(« frisse ») avou l’ betchete « ra- » des viebes avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.

PrononçaedjeCandjî

(rafrisker & rafrister)

ViebeCandjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) rafriskêye
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) rafriskez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) rafriscans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) rafriskêynut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) rafriskêyrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) rafriskéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) rafriskêye
pårt. erirece (dj’ a, vos av) rafriské
Ôtes codjowaedjes come tchicter

rafrisker

  1. (v. å coplemint) rinde frisse (ene sacwè ki n' l' esteut pus).
    • Li tere est tote rafriskêye J. Claskin (fråze rifondowe).
  2. (v. å coplemint) diner ene froede bwesson.
  3. (v. sins coplemint) ridivni frisket tot djåzant do tins.
    • Mins ptite rimijhe, i vos fårè co avaler des deurs bokets Si l' tins rafriskêye come djel croe (O. Coutisse Uyttebrouck).
  4. (viebe å prono) :  Loukîz a : « si rafrisker »..

ParintaedjeCandjî

SinonimeyeCandjî

rafrexhi

OrtografeyesCandjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

RatournaedjesCandjî

rinde frisse
diner ene froede bwesson