påmer
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /pɔː.ˈme/ /poː.ˈme/ /poː.ˈmɛ/ (betchfessî å)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pɔː.ˈme/
- Ricepeures : på·mer
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | påme |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | påmez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | påmans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | påmnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | påmrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | påméve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | påme |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | påmé |
Ôtes codjowaedjes | come bouter |
påmer (v. sins coplemint)
- toumer flåwe.
- Nos esténs so l' ki-vive nute et djoû; nos påméns d' soe. et nos n' oizéns pus boere on côp d' leu maxheye aiwe, do vraiy tchåssin— Dieudonné Salme, Li houlot (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- påmer d’ rire å point do spiyî s’ blouke.
- Påmer d' rire å pont do spiyî s' blouke,
Vå bråmint mî ki d' fé l' mawe ou d' tchoûler ! — Louis Lagauche, "Amon nos autes : tchansons tchusèyes" (1908-1912), p.23 (fråze rifondowe).
- Påmer d' rire å pont do spiyî s' blouke,
- sins påmer: sins s’ djoker, sins lachî
Mots d’ aplacaedje
candjîSinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
- påmer : FR13
Ratournaedjes
candjîpåmer
- Francès : s'évanouir (fr), pâmer (fr) (vî mot), tomber dans les pommes (fr)
- Neyerlandès : flauwvallen (nl)