Dobès rfondowes
mouwea   moya

Etimolodjeye

candjî

Bodje « mouw- » (d' on tayon-bodje latén « mutus » di minme sinse), avou l’ cawete « -ea »; mot cité dins l’ FEW 6/3 312b.

Prononçaedje

candjî

Addjectif

candjî
singulî pluriyal
omrin mouwea mouweas
femrin padrî mouwale mouwales
femrin padvant mouwale mouwalès

mouwea omrin

  1. (mot d’ medcén) ki n' sait cåzer, a cåze d' ene mancance å cervea.
    • Dizeu l’ cotjhea -
      Mouwea,
      Come a l’ awaite -
      Ridoxhant d’ croes,
      Peneus,
      Rawåde èn aite. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Payîs walon », 1922, p.91-92 (fråze rifondowe).
    • I pårléve d' ostant dpus k' il aveut dmoré lonmint mouwea; mins ç' n' ît fok po traitî les medcéns d' pô-foirts eyet d' fossîs, el syince d' asblawete eyet les apoticåres di martchands d' soda pus biesses k' el pidjon do grand Zande, ki, malåde, s' aveut rfwait e boevant do purea. René Painblanc (fråze rifondowe).
  2. ki n' respond nén, ki n' dit rén.
    • Oyoz vs cisse kimere la ? Ele n' est nén mouwale, edon ! Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Ci n’ est nén po çoula k’ i vos fåt dmorer mouwea, Louwis José Schoovaerts (fråze rifondowe).
    • Dj’ a des rujhes e m’ måjhone. Dji n’ sopoite pus waire les berdelaedjes da m’ feme. Ele ni s’ djoke nén di s’ plinde… di mes façons di dmorer mouwea José Schoovaerts (fråze rifondowe).
  3. (pa stindaedje do sinse) foirt biesse.
  4. ki n' evoye pupont d' son, tot djåzant d' ene clotche, evnd.
    • Li cloke di scole pinda, mouwale, nute et djoû Maggy Frisée (fråze rifondowe).
  5. (linwince) ki si scrît mins ni s' prononce nén, tot djåzant d' sacwants letes.

Ratourneures

candjî
  1. li linwe d' on mouwea våt mî ki l’ cene d' on minteu
  2. mouwea come ene fosse
    • Ni vs endè fjhoz nén: dji serè mouwale come ene fosse Christine Tombeur (fråze rifondowe).

Parintaedje

candjî

mouwalté (noûmot)

Mots d’ aplacaedje

candjî

Sinonimeye

candjî

Dizotrins mots

candjî

afazeye

Omofoneye possibe

candjî

mouwé (tot drole)

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Coûtchant (mins nén a Nonne), w. do Mitan, w. do Levant (mins nén å fén Levant)

Ortografeyes

candjî

(mouwea, mouwale & mouwet, mouwete);  Loukîz a : « moya »

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : O2, O3, O4, O81

Ratournaedjes

candjî
ki n' sait cåzer, d' on dfåt fizike
ki n' si prononce nén, d' ene lete

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
omrin mouwea mouweas
femrin mouwale mouwales

mouwea omrin

  1. onk ki n' sait cåzer.
    • Les mouweas s' etindèt pa senes et pa djesses Motî Forir (fråze rifondowe).
    • On monde di mouweas ni pôreut adiercî grand tchoi, mins i freut todi seur moens d’ måcules ki l’ nosse. Arthur Xhignesse, « Bwègnes mèssèdjes & pititès gotes » (1905), p.13 (fråze rifondowe).
    • Les caisresses voeynut passer des soriants, des grigneus, des pressés, des båyåds, des mouweas, des begyåds, des moléns ås paroles, des spepieus, des djan-fote, des målureus et mwints côps… on conteu d' fåves Charles Massaux (fråze rifondowe).
  2. (mot d’ mangon) tiesse di bedot, sins l' linwe.
    • On fjheut magnî do mouwea ås Côzakes Motî Forir (fråze rifondowe).

Ratournaedjes

candjî
ki n' sait cåzer

Waitîz eto

candjî

  Lijhoz l’ årtike mouwea (discramiaedje) so Wikipedia