Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

EtimolodjeyeCandjî

Tayon-bodje latén « grandis » (« grand », « vî »).

PrononçaedjeCandjî

AddjectifCandjî

singulî pluriyal
omrin grand grands
femrin padrî grande grandes
femrin padvant grande grandès

grand o. (come addjecif djondrece, todi metou padvant l' no)

  1. hôt so pîs, so pates, so bodje.
    • I s’ aveut acropou po såcler, et (…) ses djambes estént edoirmowes. I s’ tineut di totes ses foices a des grandès cawes di crompires. L. Remacle, Proses wallonnes, p. 86 (fråze rifondowe).
  2. hôt et lådje, gros.
  3. foirt sitindou.
    • Totossu vite rintrêye, Påla fwait nosse briket ey elle espåme nosse grand terrasse. — D. Lionnet, (sourdant a completer).
  4. foirt rilomé.
    • C’ esteut onk des pus grands scrijheus e walon.
  5. assez, k’ a l’ ådje di råjhon.
    • To n’ direus on grand grigneus djonne ki pîle et somadjî azeure po rén. É. Gilliard (fråze rifondowe).
  6. long.
    • On grand laid vî ctoirdou bwès. L. Remacle (fråze rifondowe).
  7. consecant(e), k’ on-z î tént foirt.
    • C’ est ene sacwè d’ grand por mi, ki vos åyîxhe fwait vosse comunion.
    • Les « Gott mit uns », « Allah akbar », « Au nom du Christ », ont trop sovint siervou a-z escourci les djins pol pus grand crime so cisse tere ci : li guere. P.-H. Thomsin (fråze rifondowe).
    • Li grand doû esteut poirté èn an, et deus po les près-parints.

RatourneuresCandjî

  1. a grand-poenne : avou bråmint des rujhes.
  2. vos åroz do grand doet : mancî èn efant di lyi mostrer l’ erî-doet stindou po l’ fé schoûter.
  3. grand doû : doû avou candjmint d’ mousmint, disfinse di s’ amuzer, evnd.

ParintaedjeCandjî

Mots d’ aplacaedjeCandjî

OrtografeyesCandjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • grand : E1, FO4 (a « grand »), FO94 (« a « grand » »), O4 (a « sètch’ron », evnd), O90, S0

RatournaedjesCandjî

± hôt so pîs
±hôt et lådje ;  Loukîz a : gros
± foirt rilomé
± k’ al’ ådje di n’ pus esse efant
± long
± consecant

Nén definixhant prezintoeCandjî

grand (nén candjåve) (divant on no, omrin u femrin sins årtike)

  1. dins ene fråze di noyaedje, vout dire « nén bråmint do, nén bråmint del, nén bråmint des ».
    • On n’ a nén grand ovraedje di ces djoû ci.
    • I n’ fåt nén grand tins.
    • Gn aveut nén grand djins a l’ etermint.
    • I n’ pasreut dedja grand matons : li pés est tot deur : li mamite est trop viye. Sintake do walon del Gléjhe (fråze rifondowe).
    • N aveut nén grand tchoi sol dicåce.
  2. dins ene fråze di djhaedje.
    • Il est grand tins.
    • Gn a-t i grand devôcion a fé do botchî ? Sintake do walon del Gléjhe (fråze rifondowe).
    • N aveut i grand djins a l’ etermint ?

Mots d’ aplacaedjeCandjî

SinonimeyeCandjî

RatournaedjesCandjî

± nén bråmint di
  •   Francès : pas grand (fr) (monde)

Flag of France.svg FrancèsCandjî

AddjectifCandjî

singulî pluriyal
omrin grand grands
femrin grande grandes

grand o.

  1. grand (mot scrît eyet prononcî e francès come e walon)