dårnisse
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Bodje « dårn- » (« dåne »), avou l’ cawete « -isse 1 ».
Addjectif candjî
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | dårnisse | dårnisses |
femrin padrî | dårnisse | dårnisses |
femrin padvant | dårnisse | dårnissès |
dårnisse omrin et femrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)
- (mot d’ medcén) kel tiesse lyî toûne lontins u sovint.
- Dj' a stî dårnisse tote li djournêye — D.T.W.
- Il esteut ossu dårnisse k' onk k' åreut fwait l' toû d' Paris d' astampé dins l' metro — Lucien Somme (fråze rifondowe).
- L' efant a tcheu so s' tiesse el coû d' li scole, et il a dmoré ståré a tere, dårnisse, on bon boket — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
- Dji m' sin tot dårnisse, come si l' sonk si poitreut a m' tiesse — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
- Li sôlêye, il est tot dårnisse d' awè trop bevou — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
- Cwand dji so so on toet, dji so tot dårnisse — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
- ene miete mouwé.
- Et nozôtes, k’ estans dj' al fén do conte? On dvént dårnisse cwand c’ est k' on î tuze bén — Jean-Pierre Dumont, Tot tournant les pådjes (fråze rifondowe).
- ene miete sot.
- Il est ene miete dårnisse.
- Ô Sainte Marie, ô Moman do Bon-Diè,
si-Vos-plait, causez-Lî, à Vosse Fi, por nos ôtes
laids-waîtes èt pôvès-mivés, pu doûrnisses qui mèchants,
— Camille Delvigne, Ave Maria , Les Cahiers Wallons, 1951, lº 9.
Parintaedje candjî
Sinonimeye candjî
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes candjî
ki l' tiesse lyi toûne
- Francès : pris de vertige (fr), étourdi (fr)
Sustantif candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
dårnisse | dårnisses |
dårnisse omrin et femrin
- onk k' est biesse.
- Va-z è, grand dårnisse, i gn a nén moyén d' cåzer avou twè — D.T.W.
- (li siervante docuré) Mins cwand elle est pus drole, c' est cwand deus djonnès djins
Vegnnut al cure po fé beni leus sintimints
E lzî vnant drovi l' ouxh, Catrene, rodje di colere
Creye: «C' est co deus dårnisses ki s' vont mete al mizere» — Gabrielle Bernard (fråze rifondowe). - N' alez nén schoûter ç' dårnisse: il a ene fameuse rowe di tchå e s' tiesse — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
- On n' pout nén leyî trinner so les voyes des pareys dårnisses — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
Sinonimeye candjî
- (ene miete båyåd, bwejhe, berlu, baloujhe, bådet, boube, båbimene, bardouxhî, relî, boirgnasse, wargnasse; Loukîz a : «Motyince:biesse/walon»
Ratournaedjes candjî
ene miete sot Loukîz a : Motyince:dimey doûs/walon