Etimolodjeye

candjî

Bodje « bon », avou l’ cawete « -asse »

Addjectif

candjî
singulî pluriyal
omrin bonasse bonasses
femrin padrî bonasse bonasses
femrin padvant bonasse bonassès

bonasse omrin et femrin

  1. trop bon et båyåd.
    • Fåt esse bon mins nén bonasse.
    • C' est k' dji so nén, savoz, ossu bonasse k' on pinse — Édouard Remouchamps, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, «w:Li savtî», 77-143 (fråze rifondowe).
    • Et çoula po-z aveur vinou cial tot bonasse
      Distcherdjî s’ côp d’ fizik el panse do live ki passe Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.190, “Li Brac’neu” (fråze rifondowe).

Parintaedje

candjî

Mots vijhéns

candjî

bon et biesse, ça cmince pal minme lete

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
trop bon
  •   Francès : bonasse (fr)

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
bonasse bonasses
  1. sakî foirt djinteye ki n' a nole rivindje et k' les ôtes endè profitèt.
    • Li bon bonasse K' a-st ene moxhe å cervea Ki bate carasse Li tiesse plinne di råvleas Jean-Pierre Vervier (fråze rifondowe).
  2. djin ki boute po rén.
    • Djel vôreu hanter
      Mins dj' so todi rbouté
      Ca ele hante li boigne Macasse
      On bonasse
      K' e tot tins
      Fwait l' martchand d' tchéns ! Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "Po plaire à Nanèsse" (fråze rifondowe).
    • Si l' bwès est si prôpe, c' est a cåze di bonasse, et å siervice di l' evironmint d' Lidje Clément Adam (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî

Ratournaedjes

candjî
djin ki boute po rén  Loukîz a : boute-po-rén