blemi
Etimolodjeye
candjîBodje norwès « blâmi » (« coleur bleuwe »), pal voye do francès « blêmir ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /blɛ.ˈmi/ /blɛ.ˈmɪ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /blɛ.ˈmi/
- Ricepeures : ble·mi
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | blemi / blemixh |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | blemixhoz |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | blemixhans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | blemixhnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | blemirè / blemixhrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | blemixheu |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | blemixhe |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | blemi |
Ôtes codjowaedjes | come prusti |
blemi (viebe å coplemint)
- divni pår bladjot.
- On blemixh di sogne, di colere — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Si loukeure k' ele tapa sor mi,
D' on plin côp m' vina fé ,
Et dji dmana clawé so plaece— Joseph Vrindts, "Vîx Lîge" (1901) p. 4, "Sov’nance d’Hiviér" (fråze rifondowe).
Parintaedje
candjîSinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîPårticipe erirece
candjîblemi omrin
- Pårticipe erirece omrin do viebe "blemi".