bawete
-
Djozéwal riwaitant å lon pal bawete.
Etimolodjeye
candjîS’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « bawete », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /baˈwɛt/
- Ricepeures : ba·wete
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
bawete | bawetes |
bawete femrin
- trô dins on meur, èn ouxh, ene poite, sovint avou ene plantchete po l’ riclôre :
- bawete po les poyes intrer et rexhe dins èn ouxh di ståve, e-n ene poite di gregne, po les colons rmoussî e colebî.
- Måssî colon, rivén t’ poizer a t’ bawete !!!
- pitite finiesse po rwaitî dins on meur, ene poite.
- Awaitî pal bawete. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Li leup èst mwârt, Mariète.
On-z-èst chapés, Marion.
I ploût, mins pa l’ bawète,
Li solia lût po d’ bon. — Jean Hamblenne ratournant Maurice Carême, Noer Boton l° 505, p. 22.. - — Fernand Barvaux, Li fènâ mwès do bon vî tins, Singuliers, 1-2009.
- finiesse k’ on pout clôre, wice k’ on-z atchete les tikets di tchmins d’ fier, wice k’ on paye al posse, dins ene banke, dins ene oujhene, wice k’ on paye les ovrîs.
- bawete po les poyes intrer et rexhe dins èn ouxh di ståve, e-n ene poite di gregne, po les colons rmoussî e colebî.
- (pa stindaedje do sinse) posse di tévé.
- Sabaye çou k’ gn a al bawete ouy å niût ?
- L’ emission walone a Tévé-Nameur, i l’ avént tot bounmint lomé « Al Bawete ».
- (pa stindaedje do sinse) waitroûle d’ ene copiutrece.
Ratourneures
candjî- ritchaire el bawete
- fiesse al bawete (e l’ oujhene) : djoû del cwénzinne.
Mots d’ aplacaedje
candjîSinonimeye
candjî(posse di tévé)
Mots vijhéns
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
candjîposse di tévé
- Francès : télévision (fr)
ritchaire el bawete
- Francès : retrouver ses pénates