Djan
Djan | Djihan |
Etimolodjeye
candjîDisfondowe di « Djihan » (avou fondaedje do H prumrece) ; pitit no divnou no d’ famile.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes :
- /d͡ʒã/ /d͡ʒɔ̃/
- (pa rfrancijhaedje) /ʒã/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /d͡ʒã/
- diferins prononçaedjes :
- Ricepeures : nén rcepåve
No prôpe
candjîomrin | femrin |
---|---|
Djan | Djene |
Djan omrin
- omrin ptit no.
- no d’ famile walon, ki si scrît, asteure, e l’ Estat civil bedje : Jean.
- E cisse pådje ci, n’ a co pont d’ definixha pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame..
- Mins les soteas, veyoz vs, ni sont nén Djan,
I n’ fjhèt djamåye rén a mwetî. — Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.180, “Es Châte” (fråze rifondowe).
- Mins les soteas, veyoz vs, ni sont nén Djan,
Notule d’ uzaedje
candjîLes ptits nos walons toumît foû uzaedje po-z atôtchî les djins diré l’ kimince do 20e sieke. I n’ avént djamåy sitî rashious a l’ Estat Civil (k’ a-st ataké tins do redjime francès). Il ont sorviké e 20e sieke pal voye des pîces di teyåte et des belès-letes. Divant çoula, bråmint avént divnou des no d’ famile ou esse riprins come diterminant dins des nos d’ plaece d’ aplacaedje tîxhon. Il estént wårdés eto divins les nos d’ sints fiestis el Walonreye. A pårti del fén do 20inme sieke, pår dins les belès-letes e walon, on a siervou les ptits nos rfrancijhîs, riscrîts a môde do sistinme Feller.
Ratourneures
candjî- on bon Djan: on bråve ome, ki n’ si måvele nén a cåze di s’ feme.
- on Djan ås pidjons : on pidjonisse, colebeu.
- on Djan ås coks : on cokî.
- Cwand on n’ a nén Djan, on a Djene u : Cwand c’ est nén Djan, c’ est Djene : On a totès sôres di mizeres al cawêye.
- Mwaisse Djan ki rmostere si curé : dijhêye po onk ki s’ vante, u ki ndè vout saveur dipus k’ on pus malén k’ lu.
- I fwait Djan ki rît et Djan ki brait : I fwait do solea, et do côp après, i ploût.
- Djan et Djene fiyént del tchene; Djan trota Djene si såva : u : Djan et Djene rivnént d’ Dinant; Djan touma, Djene li ramassa; Djene fijha des vôtes et Djan lzès magna : Rime-rame d’ efant
Parintaedje
candjî(minme sourdant etimolodjike)
Mots d’ aplacaedje
candjîLoukîz a : Djihan
- (pitits nos): Djan-Louwis, Djan-På, Djan-Pire, Djan-Leu, Djan-Mår, Djan-Mareye, Djan-Djîle, Djan-Djo
- (kimons nos) djan-comere, djan-fote, djan-ferfote, djan-vo-m'-ci, djan-cocoye, djan-mes-coyes, djan-d'-lacea, djan-d'-l'-asso, djan-boulome, djan-lagnet, djan-melisse, djan-bouboune, djan-bodene, djan-godinete
- (kimons no avou ene grande lete): Gros-Djan, Djan-l'-enovré, Djan-l'-ewaeré, Djan-l'-vayant
- (Veyes et viyaedjes): Djan-Djé
- (Nos d’ famile) Djandjo, Grodjan, Pitidjan, Grandjan, Somdjan
- (tolu) Djan del Lune
Rilomêye do mot
candjîPoirteu(s) do no : Loukîz a : Djihan
- (Persounaedjes des fåves): Djan d’ Mådi, Djan d’ Nivele, Pépé Djan Bijhon, Djan Lariguete
- (Persounaedjes do foclore): Djan l’ nåjhi, Djan pansåd
- (Spots di sacwants viyaedjes): Djan d’ Cele, Djan d’ Fleuru
- (waloneus) Djan Goffart, Djan Cayron, Djan Djermwin, Djan Haust, På Djan
Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke
- Djan et Djene (live d’ imådjes)
Omofoneye possibe
candjîOrtografeyes
candjîRatournaedjes
candjîWaitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike pitit no walon so Wikipedia