trô
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje patwès latén « traucum »; li mot n’ egzistêye nén e latén classike et on n’ sait waire did wice k’ i vént; e walon, li son K rispite dins sacwants parints (retrôcler, retrôkiner); adon racuzinåve avou l’ occitan « trauc » eyet l’ catalan « trauc ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /tʀõ/ /tʀoː/ /tʀɔ̃/ /tʀuː/ /tʀu/ (betchfessî ô)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /tʀõ/ aschoûtez lu u aschoûtez lu
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
trô | trôs |
trô omrin
- (fizike) vude dins tere, dins on meur, ene sitofe, evnd.
- Avou l’ eraire, åy, t’ esteus oblidjî d’ aler rcweri l’ roye; u ki t’ åreus tourné alintoû do tchamp; mins alôrse, tot å mitan, gn aveut on trô — LM~, lijhåve so Wikisourd (fråze rarindjeye).
- sombe retrôclêye coine.
- Neni mins l’ intrêye di l’ årvô,
N’ esteut por lu k’ on xhiyî trô
La ki l’ mådrea s’ catche, vis apogne. — Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.78, “Li p’tit Pît’lé” (fråze rifondowe).
- Neni mins l’ intrêye di l’ årvô,
- fosse po-z eterer on moirt.
- Moman, purdoz m' so vosse djeron
Dji so bon po k' on m' mete e trô — Lucyin Mahin, lijhåve so Wikisourd. - Djåzans foû des dints ! Tot l' monde cial vôreut bén aveur "li ptit xhalé", li tchampion da Djôzef… nos alans tertos djurer ouy ki nos n' atacrans nole maneuve avou l' målureuse veve, divant k' Djôzef ni soexhe e trô !— Paul-Henri Thomsin, ratournant "Li vî bleu" da François Walthéry & Raoul Cauvin, 1980 (fråze rifondowe).
- Moman, purdoz m' so vosse djeron
Ratourneures
candjî- pôve rinåd ki n’ a k’ on trô, pôve sori ki n’ a k’ on trô, pôve taesson ki n’ a k’ on trô
- todi aveur li pîce po mete e trô