Etimolodjeye

candjî

Shûte des mots : « si » + « dire »

si dire (viebe å prono muroetrece)

  1. poleur esse dit sorlon les rûles do lingaedje.
  2. aveur ene idêye e tiesse.
    • Dji m’ dis inte di mi-minme : Vocial li côp ås djaeyes ! Henri Simon, « Li Neûre Poye » 1889, (eplaidaedje da Jean Haust di 1936), p.94 (fråze rifondowe).
    • Il esteut meynute cwand monsieu Nanård s' saetcha foû d' mon l' comissaire, et kékès djins kel rescontrént avå les voyes si djhént : vo-ndè-la onk k' end a ene boune paye. Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.36 (fråze rifondowe).
  3. astoca k' on n' pout disdire.
    • - Dj’ etind tot åtoû d’ mi k’ on hemlêye et k’ on tosse -
      Vos vos djhoz dvintrinnmint : I rvénront co so crosses ! Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Pasquèye », 1922, p.108 (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî

Ratournaedjes

candjî
poleur esse dit sorlon les rûles do lingaedje
aveur ene idêye e tiesse