Alofômes
Sipotchåve voyale Divanceye voyale Sipotcheye cogne
ritni ertini rtini

Etimolodjeye

candjî

Do viebe « t(i)ni », avou l’ betchete « ri- » des viebes; çou ki dene on mot avou l’ cawete d’ infinitif « -i » des viebes.

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) r(i)tén
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) ritnoz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) ritnans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) r(i)tegnnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) r(i)ténrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) ritneu
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) r(i)tegne
pårt. erirece (dj’ a, vos av) ritnou
Ôtes codjowaedjes come v(i)ni

ritni (viebe å coplemint)

  1. èn nén leyî endaler.
    • Li houlot, ki dj' ritén pal mwin,
      Mi saetche po cori come tot l' monde ;
      Et mi, djel kerele … tot doûçmint …Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.147, « Nos ‘nn’ alans » (fråze rifondowe).
  2. si sovni di.

Parintaedje

candjî

Ratournaedjes

candjî
èn nén leyî endaler
si sovni di