Walon (Rifondou) candjî

Alofômes di r(i)-
avou ene sipotchåve voyale avou ene divanceye voyale sipotcheye cogne
ricåvler ercåvler rcåvler

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje neyerlandès « kavelen » (saetchî al bouxhete), avou l’ betchete « ri- » des viebes, avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) ricåvele
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) ricåvlez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) ricåvlans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) ricåvelnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) ricåvelrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) ricåvléve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) ricåvele
pårt. erirece (dj’ a, vos av) ricåvlé
Ôtes codjowaedjes come shofler

ricåvler (v. sins coplemint)

  1. ripasser amon des ôtes djins après l’ shijhe.
  2. ricmincî l’ minme sacwè.
    • (li cwarmea n’ est nén al minme date a Måmdey et a Ståvleu) Ene tchance, ca nos n’ pôrént conter
      So l’ Emulåcion (cwarmeus di Ståvleu) tchaeke anêye
      Et nos n’ pôréns nén pus aler
      Å letaré po ricåvler. Li ptite gazete di Måmdiy (fråze rifondowe). 52, p. 15).

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Sipårdaedje do mot candjî

Payis d’ Måmdiy

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : G217, R13

Ratournaedjes candjî

rifé ene fiesse