kissåyî
Plinne cogne Lidje-Årdene | Cogne namurwesse (betchete nén spotchåve) |
Sipotcheye cogne (Lidje-Årdene) |
kissåyî | cossåyî | csåyî |
Etimolodjeye
candjîDo viebe « såyî » avou l’ betchete « ki- » des viebes, çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje « -î » des viebes.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kɔ.soː.ˈjiː/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ki.sɔː.ˈjiː/ ou /kɔ.sɔː.ˈjiː/ (waire u nén prononcî insi å 20inme sieke)
- Ricepeures : kis·så·yî
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | kissåye |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | kissåyîz |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | kissåyans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | kissåynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | kissåyrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | kissåyive |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | kissåye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | kissåyî |
Ôtes codjowaedjes | come waitî |
kissåyî (viebe å coplemint)
- taper al tere di tos les costés.
- I csåynut leus cayets pattavå l' måjhon. — Émile Gilliard (fråze rifondowe).
- Cwand vos åroz tot csåyî, i vos fårè tot ramexhner. — Émile Gilliard (fråze rifondowe).
- Les fistous s' ont csåyî pattavå l' coû. — Émile Gilliard (fråze rifondowe).
- Vos papîs s' kissåynut. — Émile Gilliard (fråze rifondowe).
- Lès-aviyons avén' voré tote li gnût èt-z-aler cossauyî leûs bombes pattavau lès payis k' i duvén' comoûre. — Émile Gilliard, Dès djins à paurt, 2001, p. 30.
- (imådjreçmint) fé voyaedjî (des noveles).
- Ki les Flaminds åyénxhe dipus "fwait avou ls Almands" ki les Walons, c' est des mintes cossåyeyes pa des cis k'-i-gn-a — Johan Viroux (fråze rifondowe).
Sinonimeye
candjîParintaedje
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
candjî- F. éparpiller, disperser.
- F. diffuser, répandre.