Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje « franc », avou l’ cawete « -mint », calcaedje do francès « franchement ».

Prononçaedje candjî

Adviebe candjî

francmint (nén candjåve)

  1. d' ene franke manire.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  2. måhonteuzmint.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  3. vitmint.
    • Djihène gripa d’zô les balivås qui s’èfèhît d’zeû s’tièsse, et s’dåra-t-èle frank’mint vè l’tchèstê d’ses péresJoseph Mignolet, "Li Payîs des Sotês", 1926, p. 18.

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

d' ene franke manire
måhonteuzmint
raddimint