platezak
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Ricomprindaedje di « platkizak », motoit avou assaetchance do flamind « plate zak » (efant ki les tiesticules ni sont nén dischindous).
Prononçaedje candjî
Loukîz a : « platkizak »
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /pla.tɛ.ˈzak/ /pla.kɛ.ˈzak/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pla.tɛ.ˈzak/
- Ricepeures : pla·te·zak
Adviebe candjî
platezak (nén candjåve)
- tot cåzant direk, d’ on plin côp, sins tourner åtoû do pot.
- « Bén c’ est l’ cancer ki t’ mame a ! » ; i m’ aveut dit ça platezak.
- Nos avans yeu des djournêyes « cinses å lådje », et nos plans dire platezak ki ça a foirt foirt bén stî. — Arnold Hauwaert.
- Dji lyi a dit platezak çou k’ dji pinséve — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- On côp, tot s' esplicant mitan avou des mots, mitan avou de djesses, i lyi aveut dit platezak : « Voeyoz bén, ô, lalla, tot çou ki dj' ramasse sol djournêye, avou l' åjhmince do Bon Diu, ebén, dji n' l' a ddja måy conté. » — Lucyin Mahin, Eviè Nonne.
Sinonimeye candjî
- platkizak
- platmint, tot platmint
- håynetmint
- cråndimint
- francmint
- sins tchicter
- sins halcoter
- sins tourner åtoû do pot
Ortografeyes candjî
(platezak & platkizak)
- platezak : G0
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- plat'cazak : S0
- platèzak’ : C13
- plake tès-ak : E1
- platèzac : C9
- plak'kizak : E1
- platèzak : E1, O4, S36 (lére)
- plat'-kizak : E1, E170
- plakèzak : E1
- plate-cazake : E1
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : E165
Ratournaedjes candjî
dit sins tourner åtoû do pot
- Francès : sans ambages (fr), sans détour (fr), sans mettre de gants (fr), sans circonlocution (fr), franchement (fr), carrément (fr), crûment (fr), catégoriquement (fr)
Sourdants candjî
L' assaetchance etimomodjike avou l' sinse flamind « platès boûsses des tiesticules », c' est ene tuzêye da Manfred Lejoly evoyeye pa emile a Lucien Mahin.