foidje
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje latén « fabrica » (minme sinse).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /fɔːt͡ʃ/ /fwat͡ʃ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /fwat͡ʃ/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
foidje | foidjes |
foidje femrin
- (foidjreye) plaece la ki l' marixhå emantche des usteyes di fier.
- Li woeyeu del tourete, ki pete po l’ pus seur on some, ni soune nén del coine, cwand l’ sotea potche so l’ toet del foidje po rgriper l’ fossé — Joseph Mignolet, "Li payis des soteas", 1926, p. 81.
- I fwait si bon dins l’ foidje; ene air di feu våt mia k’ ene air di violon — Paul Moureau.
- Li monteu, distelé, fijheut l' toû des évôs
S' asbruméve å pus rade et, passant dzo l' årvô
Abrokéve boere li gote sol candjlete å viyaedje
Et, tot dvizant so s' voye, arivéve disca l' foidje — Louis Henrard, divins: Li bidete da Colas, vers 219-222 (fråze rifondowe). - On-z aléve å marixhå a Anloe po ferer les tchvås; dj' inméve bén d' vey l' ovraedje dins l' foidje.
- E ptit hamtea, la k' les eraires,
Les trepsins, les îpes, les shoflots
Sol panlet d' ene foidje tote foû scwere
Rawårdèt l' medcén marixhå
— Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 25 (fråze rifondowe).
- (imådjreçmint) plaece la k' i fwait stof.
- Mi pwetrene est ene foidje
Ki randaxhe sins aresse;
Po-z ersaetchî di m' goidje
Mi alinne, tant k' ele sårè — Simone Leroy (fråze rifondowe).
- Mi pwetrene est ene foidje
-
marixhå e s' foidje
Parintaedje
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13