Etimolodjeye

candjî

Tayon-bodje vî francike * « marhskalk » (tchivalî, vårlet ki s' ocupe des tchvås); çou ki dene on mot avou l’ cawete «  ».

Prononçaedje

candjî

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
marixhå marixhås

marixhå omrin

  1. (no d’ mestî), (foidjreye) onk k' a ene foidje.
    • Ass dedja veyou ene foidje di marixhå ?
    • Li pont ki ståre si croufe di tere,
      Vizon vizu d' amon l' marixhå,
      A cnoxhou les tåyes do grand-pere,
      Ki soctêye la dzo l' scheuve del såJoseph Mignolet, "Fleûrs di prétins", p.71 (1929), "Li pont" (1926) (fråze rifondowe).
  2. (mot d’ acleveu di tchvås) onk ki s' mestî, c' est d' ferer les tchvås (et travayî l' fier).
    • I travaye do marixhå. Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
    • Li marixhå a-st eclawé li tchvå tot l’ ferant.
  3. (no d’ inseke) sôre di grosse copixhe des bwès.
  4. (no d’ inseke) schaerbote (Geotropus stercoralis).
    • Et l' grand marixhå sins clås Ki s' kitoirtcheye d' ene fleur a l' ôte Divant do siervi, cial pus lon A pexhî li ptite biesse. Richard Joelants (fråze rifondowe).
  5. (oujhea) hosse-cou.
  6. (noûmot pa stindaedje do sinse) hôt grådé e l' årmêye, pår ådzeu do djenerå.

Ratourneures

candjî
  1. a tchaeke marixhå s' clå : tchaeke ome di mestî boute a s' prôpe manire
  2. on n' candje nén d' marixhå sins payî les vîs clås : on n' pout nén candjî d' ahesseu sins payî les desses å ci di dvant; cwand on candje ene abitude, gn a todi des rujhes.
  3. ci n' est djamåy el marixhå ki rblankit l' mônî : ci n' est nén al foidje - la k' on cåze bråmint - k' on va dire do bén des djins.

Parintaedje

candjî

Mots d’ aplacaedje

candjî

Sinonimeye

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
onk ki s' mestî, c' est d' ferer les tchvås
onk ki s' mestî, c' est d' travayî l' fier
grosse copixhe  Loukîz a : copixhe
hôt grådé e l' årmêye

Waitîz eto

candjî