admirer
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje latén « admirari » çou ki dene on mot avou l’ betchete « ad- » des viebes ey avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes :
- /an.mi.ˈʀe/ /an.mi.ˈʀɛ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /an.mi.ˈʀe/ (avou assimilaedje di lete dirîtrin dm ⇨ nm)
- diferins prononçaedjes :
- Ricepeures : ad·mi·rer
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | admire |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | admirez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | admirans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | admirnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | admirrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | admiréve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | admire |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | admiré |
Ôtes codjowaedjes | come bouter |
admirer (viebe å coplemint)
- loukî ene bele sacwè, et nd awè do plaijhi.
- - Cwè çki t’ fwais la, Riri ? (k’ estot mierseu å mitan des tchamps)
- Dj’ admire li payizadje — Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe). - Onk fjheut li vizaedje do bambert ki vént dmani deus eures a s' rafroedi l' betchete del narene so les cwåreas po nos admirer. — Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.19 (fråze rifondowe).
- - Cwè çki t’ fwais la, Riri ? (k’ estot mierseu å mitan des tchamps)
- ricnoxhe k' ene sakî est clapante, ådzeu des ôtes.
- Admirer, ça vout dire ricnoxhe ki dji so l’ pus bea, li mî moussî, li pus ritche eyet l’ pus sûti des omes so cisse planete cial — Lorint Hendschel, ratournant « Li ptit prince ».
Parintaedje
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîViebe
candjîadmirer