Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Svierba do viebe * «trevini» («etervini») çou ki dene on mot avou l’ betchete « tre- ».

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
trevén trevéns

trevén omrin

  1. moumint.
    • So ç' trevén la, Djezus vna d' Nazarete, ene veye del Galilêye, et Djhan l' batijha e Djourdin. Joseph Mignolet (fråze rifondowe). (ratournant l' evandjîle Sint Mår)
    • So ç’ trevén la, a Rome, li påpe aveut sayî d’ andoûler les andjes. Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
  2. termene (di l' anêye, del veye).
  3. termene do passé.
    • (C' esteut) do trevén ki Djezus-Cri a vnou å monde. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Çou ki m' fwait co l' pus d' bén a rapinser, c' est les shijhes do trevén del guere. Anatole Marchal (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

(minme sourdant etimolodjike)

Mots d’ aplacaedje candjî


Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

moumint  Loukîz a : moumint
termene do passé