n’ aveur wåde
Etimolodjeye
candjîShûte des mots : « n’ » + « aveur » + « wåde ».
Vierbire
candjîn’ aveur wåde (v. sins coplemint)
- nén awè d' keure po ene sacwè.
- Dji n' a wåde di vs gourer — Motî Forir (fråze rifondowe).
- I drouve on ptit coutea d' potche et atake påjhûlmint a peler ene orandje. I oistêye li pelote djusse comifåt: ni trop tene, ni trop spesse. I n' a wåde do leyî del blanke pule, la k' si stoumak a målåjhey el didjerî. — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
- Mins ki vou-dju dire, Crespin, irans-ns fé ene pormoennåde?
Bén seur. Do dmani cial, dji respond ki dji n' a wåde. — Édouard Remouchamps, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, «w:Li savtî», 77-143 (fråze rifondowe). - Dji magne çou k' dji pou sins djeryî dpus,
Ca dji n' a bén wåde di m' casser l' cabu. — Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "L’awoureux Colas" (fråze rifondowe). - Por zels, l’ efant e-st ene ehale,
Et l’ pere n’ a wåde di s’ tourminter. — Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.50, “Li Pèqu’teu” (fråze rifondowe). - Si ene sakî k’ vike so blancs poes
Nos paye des soucådes,
Avou lu, do fé li stroet,
Nolu n’ årè wåde. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « C’è-st-ine couyonåde», 1922, p.128 (fråze rifondowe).
Sinonimeye
candjîMots vijhéns
candjîContråve
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Sipårdaedje do mot
candjîRatournaedjes
candjîn’ aveur wåde
- Francès : n’avoir garde de (fr), ne pas se casser la tête (fr) pour, ne pas prêter attention à, ne pas s’embarasser, refuser (fr) de