Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

  Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

Disfondowes: liârd, li(y)ârd, yârd, li(y)aurd.

SustantifCandjî

singulî pluriyal
liård liårds

liård omrin

1. (v.v.m.) ancyinne pîce di manoye, ki valeut deus djigots d' Ancyin Redjime, pu deus çanses olandesses, pu deus cintemes bedjes. Li liård valeut troes dnîs; c' esteut l' cwårt d' on sô; ça fwait k' gn aveut doze dinîs pa sô, et 240 dinîs po on franc, veyanmint k' on franc, c' esteut 20 sôs. On dmey liård, c' esteut on cinteme, et dvant, ene çanse, et co dvant, on djigot.

  1. pluriyal  Loukîz a : «liårds»
  1. (pa stindaedje di l'idêye des liårds = di l' årdjint) pîce d' èn euro. rl a: uroliård.

dobe liård pîce di deus euros.

RatourneuresCandjî

on liård, pårén, on liård, mårene criyaedje des efants ezès batemes. èn nén esse malén po on liård esse biesse. on n' dit nén deus messes po on liård esse conoxhou come on mwais liård aveur ene mwaijhe rilomêye. èn nén aveur po deus liårds d' idêye èn saveur trover comint ès saetchî foû d' ene aroke, amonter ene sacwè, evnd. Franwal: ahåyant po: "manquer d'imagination, d'initiative". i nd a tcheyou po deus liårds il a bén ploû. i n' a pus on cron liård i n' a pus on sô (i n' a pupont d' cwårs). côper on liård e cwate viker å rastrindou. mostrer s' cou po deus liårds et uzer po deus sôs d' tchandele : (må-aclevé) fé ene ovraedje ki coschire (dispinse) des cwårs dipus k' endè rapoite. mete on liård å pourcea dispinser des sôs sins pont d' avance.

Mots vijhénsCandjî

cwår, , çanse, skelin, picayons, petsales, patacon, aidant, patår.

Sipårdaedje do motCandjî

w. do Coûtchant