kerton
-
deus kertons d' maigue lård (padvant)
-
kertons d' pwin (padvant et dvins l' paile)
-
des ptits kertons ki djouwnut ås måyes
Etimolodjeye
candjîDo viebe « greter », avou divuzlaedje del cossoune (G => K) et Modele:Rib-R, et avou l’ cawete « -on ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kɛʀ.ˈtɔ̃/ /kʀɛ.ˈtɔ̃/ /kyʀ.ˈtɔ̃/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kɛʀ.ˈtɔ̃/
- Ricepeures : ker·ton
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
kerton | kertons |
kerton omrin
- trintche di lård.
- I n' aveut k' on kerton dins m'-n assîte. — Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
- Rilouke la, s' i n' suce nén les kerton. — Pierre-Joseph Dosimont (fråze rifondowe).
- Nozôtes, on n’ mindje cåzu k’ del grosse sope avou on bon boket d’ kerton cwand minme — Jacques Desmet (fråze rifondowe).
- pitit boket d' lård ou d' tchå cût al paile.
- Fijhoz mu ene boune salåde di kerton. — Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
- pitit boket d' pwin cût al paile.
- Dji m' rassapene d' ene sope ås ourteyes avou des ptits kerton.
- pitit efant.
- Vinoz, mes ptit kertons.
- Ca bea, vey tos ces ptits kertons ki djibotèt å solea. — Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).
- (dins èn arinnoe) djin k' on voet voltî Loukîz a : « mi pitit kerton ».
- seke del kimere.
- Po fé fruzi li ptit kerton rimetoz on goirdjon di spesse crinme di tchicon (Les Djiffs).
Ratourneures
candjî- fonde come on kerton dins l’ payele (O4)
- såve li cråxhe, les kertons broulèt (S117)
- Pôcî, londî, grande dame, djanete, pitit kerton k' est el cassete : Rime-rame d’ efant
Mots d’ aplacaedje
candjî- mi pitit kerton
- salåde di kertons (Fijhoz mu ene boune salåde di kerton. — Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).)
Sinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :