Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Do viebe « greter », avou divuzlaedje del cossoune (G => K) et Modele:Rib-R, et avou l’ cawete « -on ».

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
kerton kertons

kerton omrin

  1. trintche di lård.
    • I n' aveut k' on kerton dins m'-n assîte. Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
    • Rilouke la, s' i n' suce nén les kerton. Pierre-Joseph Dosimont (fråze rifondowe).
    • Nozôtes, on n’ mindje cåzu k’ del grosse sope avou on bon boket d’ kerton cwand minme Jacques Desmet (fråze rifondowe).
  2. pitit boket d' lård ou d' tchå cût al paile.
  3. pitit boket d' pwin cût al paile.
    • Dji m' rassapene d' ene sope ås ourteyes avou des ptits kerton.
  4. pitit efant.
  5. (dins èn arinnoe) djin k' on voet voltî.
    • Mi ptit poyon, mi ptite poyete, mi ptit kerton, mi ptite nokete, mi vî coyon, mi ptit cint-meye, ostant d’ paroles po vs dire “dji vs inme”. Guy Cabay (fråze rifondowe).
  6. seke del kimere.
    • Po fé fruzi li ptit kerton rimetoz on goirdjon di spesse crinme di tchicon (Les Djiffs).

Ratourneures candjî

  1. fonde come on kerton dins l' payele (O4)
  2. såve li cråxhe, les kertons broulèt (S117)
  3. Pôcî, londî, grande dame, djanete, pitit kerton k' est el cassete : Rime-rame d’ efant

Mots d’ aplacaedje candjî

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E203, R13

Ratournaedjes candjî

trintche di lård
pitit boket d' lård ou d' tchå cût al paile
pitit boket d' pwin griyî
pitit efant