Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

EtimolodjeyeCandjî

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « lård », el pout stitchî vaici.

SustantifCandjî

lård o.

  1. cråxhe di pourcea.
    • On s' a fotou sol bidon come troes afamés tchéns d' barakî k' årént atrapé èn oxhea, et l' lård avou Y. Laurent (fråze rifondowe).
    • A ! mon Diu, m' feye, ci boket d' lård la ki vs avoz metou dins l' sope, c' esteut l' boket ki vosse pere prindeut po s' froter cwand il aveut l' froyon E. Pècheur (fråze rifondowe).
    • Vos metroz l' boune vôte å lård e m' bezaece por mi nonner M. Pire (fråze rifondowe).
  2. (mot d’ boskiyon) blanc bwès (åbî) ki rascovere li bwès come li lård rascovere li tchå.

RatourneuresCandjî

  1. crås lård : lård k' i gn a pont d' roye di tchå dvins.
  2. maigue lård : lård avou des royes di tchå dvins. On dit eto : trelårdé.
  3. atrape ça, c' est do lård
  4. si dj' åreu do lård, dji vos freu ene amlete, mins dj' n' a pont d' oûs : : dijhêye po rire.

ParintaedjeCandjî

Mots d’ aplacaedjeCandjî

SinonimeyeCandjî

Mots vijhénsCandjî

OrtografeyesCandjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

RatournaedjesCandjî

lård

Waitîz etoCandjî

  Lijhoz l’ årtike lård so Wikipedia