Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje gayel « dusios » (sôre di ptit diåle ki va foirci les comeres), et dabôrd, parint avou l’ burton « diz » (diåle), « dug » (blanke dame), « tous » (nûton), li coirnouyès « Dus », li roumantche « dischöl » u « döschel » (sôre di mwais nûton), li sanscrit « deva » (diè) ; mot cité dins l’ FEW 3 195a.

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
dûhon dûhons

dûhon omrin

  1. (no d’ tolu) nûton.
    • On dûhon veyeut voltî ene båshele d’ amon Tîsse el Coulêye. Mins leye ni l’ acontéve nén. Manfred Lejoly (fråze rifondowe).
    • N aveut motoit des nûtons, des dûhons et des soteas, muchyîs dins les bômes inte les pires. Mins les vénrént i schaper s’ il abolreut des grossès aiwes, et-z epoirter vweteure et vweturisses ? Lucyin Mahin, Vera (fråze rifondowe).

Ratourneures candjî

  1. Trô des Dûhons del Rubiveye, dilé l’ Wåtche.

Sinonimeye candjî

Rilomêye do mot candjî

Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke

Sipårdaedje do mot candjî

Payis d’ Måmdiy

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E1, R13

Ratournaedjes candjî

nûton  Loukîz a : nûton

Sourdants candjî

Waitîz eto candjî

  Lijhoz l’ årtike dûhon so Wikipedia