Etimolodjeye

candjî

Bodje vî francès « crincier » (etimolodjeye nén acertinêye).

Prononçaedje

candjî
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) crince
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) crincîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) crinçans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) crinçnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) crinçrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) crincive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) crince
pårt. erirece (dj’ a, vos av) crincî
Ôtes codjowaedjes come picî

crincî (viebe å coplemint)

  1. håssî (les spales).
    • Boule-di-Gôme est nåjhi di crincî ses spales a tchaeskene di ses dvizes… Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.3 (fråze rifondowe).
    • Andrî crince les spale et va s’ ashir. Bêtri overe tot hossant l’ tiesse peneuzmint. Joseph Mignolet, « Li tchèsturlinne dèl Bèle Rotche, 1922, p.25 (fråze rifondowe).

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
crincî

Pårticipe erirece

candjî

crincî omrin

  1. Pårticipe erirece omrin do viebe "crincî".