Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje vî francike * «slimb» (sclimbe), (avou on ristitchî R); avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes; mot cité dins l’ FEW 17 146b.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) chirlame
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) chirlamez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) chirlamans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) chirlamnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) chirlamrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) chirlaméve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) chirlame
pårt. erirece (dj’ a, vos av) chirlamé
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea

chirlamer (v. sins coplemint)

  1. cåzer on lingaedje ki les ôtes n' î comprindèt gote di rén.
    • Dji t' ô chirlamer e walon dispu ttaleure Lucyin Mahin (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

chirlame

Sinonimeye candjî

 Loukîz a : Motyince:cåzer ene langue k' on n' comprind nén/walon

Sipårdaedje do mot candjî

Årdene nonnrece

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
Li mot n’ est nén dins : R13

Ratournaedjes candjî

 Loukîz a : Motyince:cåzer ene langue k' on n' comprind nén/walon