Etimolodjeye

candjî

Bodje vî francès « cabosse » (minme sinse).

Prononçaedje

candjî

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
caboce caboces

caboce femrin

  1. grosse tiesse.
    • C' e-st ene fameuse caboce ! Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Riçure on côp so s' caboce. Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Il a todi del tchance ki dji ni lyi a nén toumé so s’ caboce. Henri Simon, « Li Neûre Poye » 1889, (eplaidaedje da Jean Haust di 1936), p.91 (fråze rifondowe).
    • On n' pout rén lyi tchôkî e l' caboce ! D.T.W.
  2. onk ki n' vout nén candjî d' idêye.
  3. efant ki n' fåt nén schoûter.
  4. sûtisté.
    • Aveur ene fameuse caboce. Motî Forir (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî
onk ki n' vout nén candjî d' idêye

Mots vijhéns

candjî
tiesse

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
deure tiesse
macté
målåjhey efant
  •   Francès : enfant désobéissant
intelidjince