Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

EtimolodjeyeCandjî

Tayon-bodje gayel * « barros » ‎(« tiesse ») [1], mot cité dins l’ FEW 1 335a (d' on bodje pregayel berr-)

SustantifCandjî

singulî pluriyal
berå berås

berå omrin

  1. måye des motons.
    • Å mitan do ptit tropea, gn a on berå tot noer et påjhire avou s' grosse tiesse di bounasse, deus lujhants ouys di sodoirmant et deus bokets d' coine nén pus hôtes ki ça, come po dire André Henin (fråze rifondowe).
    • Elle a ene ûtinne d' anêyes, et i vont ambedeus å martchî po-z atchter li berå k' on va touwer al Grande Fiesse Lucyin Mahin, Vera.

RatourneuresCandjî

  1. souker come on berå
  2. tossî come on berå : tossî d' ene grosse tosse di pwetrene. On dit eto : come on pwetrinaire.
  3. berå : djeu d’ mots po « liberå ».

ParintaedjeCandjî

Mots d’ aplacaedjeCandjî

SinonimeyeCandjî

bassî, bazin, coyou

Mots vijhénsCandjî

OrtografeyesCandjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

RatournaedjesCandjî

berå

Waitîz etoCandjî

  Lijhoz l’ årtike berå so Wikipedia