bassene
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ba.ˈsɛn/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ba.ˈsɛn/
- Ricepeures : ba·ssene
Etimolodjeye 1
candjîTayon-bodje gayel * « baca » (« tchedje »), pal voye do patwès latén « *baccinus », do vî francès « bacin » et do francès « bassine ».
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
bassene | bassenes |
bassene femrin
- (no d’ contnou) batch po rascoyî di l' aiwe.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Mots vijhéns
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîEtimolodjeye 2
candjîS’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « bassene », el pout stitchî vaici.
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
bassene | bassenes |
bassene femrin
- fagneus trô dvins ene kitapêye voye.
- Li nivaye a hiné el bassene et a fwait ene consire. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- (mot d’ mônî) pårteye do bî la ki toûne li rowe do molén a l' aiwe.
- Dj' acours al rowe ki s' dispiete tot wignant.
Dji m' tape å lådje et rimplixh li bassene,
Tchôke ås aiyetes po fé rire li mônî. — Louis Lagauche, "L' inmant", Li tchanson del Mouze, (1947), p. 108 (fråze rifondowe).
- Dj' acours al rowe ki s' dispiete tot wignant.
Sinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîRatournaedjes
candjîpårteye do bî la ki toûne li rowe do molén a l' aiwe
- Francès : partie du bief où tourne la roue du moulin à eau