Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

Tripès rfondowes
waerglaece   noere glaece   waergla

EtimolodjeyeCandjî

Aplacaedje tîxhon: bodje « waer » (såvadje ; come dins waeraxhe, waerixhet, waerleu, ewaeré) + « glaece » ; mot cité dins l’ FEW 4 143 avou l’ bodje latén vitrum (vere, veule) pol prumî boket ; pont di dmande so ciste etimolodjeye la so l’ ALW3 p. 157.

PrononçaedjeCandjî

SustantifCandjî

waerglaece f. todi singulî

  1. (mot d’ meteyo) glaece ki s’ fwait so des tchmins, des pavêyes, et fé rider a målvå des djins, des biesses, des otos, evnd.
    • I fwait ridant, i gn a del waerglaece. D.T.W.
    • Dismefiyîz vs tot moussant foû: il a toumé waerglaece "Les quatre pieds blancs" (fråze rifondowe).

OrtografeyesCandjî

 Loukîz a : « noere glaece » (cognes «noere» u «mwêrt» + glaece)

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C13, R13

RatournaedjesCandjî

aiwe ki prind so ene voye