Plinne cogne (råle) Spotcheye cogne
tchivå d’ bwès
/ʧi.'vɔː_dbwɛ/
tchvå d’ bwès
/ʧfɔː_dbwɛ/

Etimolodjeye

candjî

Shûte des mots : « tchivå » + « d’ » + « bwès ».

Sustantivire

candjî
singulî pluriyal
tchivå d’ bwès tchivås d’ bwès

tchivå d’ bwès omrin

  1. (no d’ inseke) passeu d’ aiwe (inseke).
  2. (mot d’ boskiyon) ahesse po serer les faxhenes.
  3. pitite brouxhire schåle.
  4. (pus sovint eployî å pluriyal) djeu d’ dicåce avou des tchvås ou des ôtès biesses di bwès ki tournèt avou des efants dsu, et k’ on saye d’ apicî ene flotche ki pind, po wangnî on toû po rén.
    • Sol fiesse,
      I gn a-st on tourniket
      Avou des tchvås d’ bwès
      Roeds come des pikets
      Ki sont stantchîs so plaece. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « C’èst l’ fièsse », 1912-1913, p.74 (fråze rifondowe).
    • Et nos irans so les tchvås d’ bwès
      Cwand po li scole t’ årès tot fwait. Guy Fontaine, tchanté pa Véronique Roba (fråze rifondowe).
    • Å tourniket k’ i gn aveut so les dicåces, li prumire rindjeye di tchvås d’ bwès, c’ ît des pourceas. François Loriaux (fråze rifondowe).

Ratourneures

candjî
  1. va s’ dire çoula a on tchvå d’ bwès, i t’ pitrè

Sinonimeye

candjî

Ratournaedjes

candjî
tournant djeu d' dicåce

Waitîz eto

candjî

  Lijhoz l’ årtike tchivås d' bwès so Wikipedia