passeu d’ aiwe
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Shûte des mots : « wa » + « passeu » + « d’ » + « aiwe »
Sustantivire candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
passeu d’ aiwe | passeus d' aiwe |
passeu d’ aiwe omrin
- (no d’ mestî) li ci ki moenne ene naçale po fé passer ene aiwe.
- Djhan-Pire esteut rcwerou di totes les djonnès feyes Mins l' crolé passeu d’ aiwe riyeut (bén) d' leus amours — Joseph Vrindts (fråze rifondowe).
- Asteure k' on s' a bén espliké, arivans a nosse passeu d’ aiwe di Bovegne — Georges Puissant, Les Cayés walons, l° 6/2020 p. 174 (fråze rifondowe).
- batea å plat fond po passer ene corante aiwe.
- (no d’ inseke) sôre d' inseke ki rote so l' aiwe.
- Pus lon, c' e-st on vivî la ki l' trûte fwait s' sokete
Avou des passeus d' aiwe ou des belès suzetes
Ki volèt dzeu les djons, les pas d' ågne, les cladjots
— Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 148 (fråze rifondowe).
- Pus lon, c' e-st on vivî la ki l' trûte fwait s' sokete
-
passeu d' aiwe (ome)
-
passeu d' aiwe (batea)
-
passeu d' aiwe (inseke)
Rilomêye do mot candjî
Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke «Li passeu d' aiwe», powinme da w:Joseph Vrindts, divins «Viyès airs et noveas resploes» (1907)
Ortografeyes candjî
- paceû d’aiw : E203 (lére)
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
Ratournaedjes candjî
inseke ki rote so l' aiwe
- Francès : gerris (fr), hydromètre (fr), araignée d’eau (fr)
Waitîz eto candjî
Lijhoz l’ årtike passeu d' aiwe so Wikipedia