rischaper
avou ene sipotchåve voyale | avou ene divanceye voyale | sipotcheye cogne |
rischaper | erschaper | rschaper |
Etimolodjeye
candjîDo viebe « schaper » avou l’ betchete « ri- » des viebes.
Prononçaedje
candjîDisfondowes: riscaper, rèscaper, r(i)chaper, r(u)chaper, r(i)haper.
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | r(i)schape |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | r(i)schapez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | r(i)schapans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | r(i)schapnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | r(i)schaprè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | r(i)schapéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | r(i)schape |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | r(i)schapé |
Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
- (viebe å coplemint) schaper.
- On n' a rschapé ki cénk passaedjîs.
- I fårè vos ndè tni a vos rischaper tot fijhant des bounès ouves. — Jean Bosly, ratournant L' imitåcion d' Djezus-Cri (fråze rifondowe).
- (viebe å prono) : Loukîz a : « si rischaper ». si rispoizer on moumint après on deur ovraedje.
- On-z a monté l' mitan do tiene; on s' va rischaper ene minute.
- Al tossint, on fwait vizite ås cis ki s' rischapèt cial (e l' aite) :: Kimint ça ki s' rischapèt?, dji contéve k' il estént moirts! :: Djusse! Minsc' est mî do tuzer k' i s' rischapèt après ene longue vicåreye a l' ovraedje — Paul-Henri Thomsin (fråze rifondowe).
Sinonimeye
candjîsi rpoizer, si rispoizer, si rawè / si raveur, riprinde alinne
si rpoizer
- Francès : se reposer (fr), faire une pause (fr)