Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

EtimolodjeyeCandjî

Calcaedje do flamind « pijpzak » (minme sinse), mot cité dins l’ FEW 16 623a.

PrononçaedjeCandjî

SustantifCandjî

singulî pluriyal
pipsak pipsaks

pipsak o.

  1. (mot d’ muzike) instrumint d’ muzike avou des buzes come des pupes, et on gros saetch di pea pindou après.
    • I djouwént do pipsak et do tabeur di basse Tot fjhant danser leu-z oûsse å brut d’ ces instrumints. L. Lagauche (fråze rifondowe).
    • Des shofleus e belès mousseures sounît do pipsak cwand Pitchete ascoxha l’ prumire montêye. A. Gauditiaubois (fråze rifondowe).
  2. grand saetch di pea po mete di l’ aiwe, avou ene golete po boere.

SinonimeyeCandjî

  • (instrumint d’ muzike) : panse, muzete
  • (grand saetch di pea po mete di l’ aiwe) : badou

ParintaedjeCandjî

OrtografeyesCandjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E1, E200, R13

RatournaedjesCandjî

± instrumint d’ muzike
± saetch po boere ;  Loukîz a : badou

Waitîz etoCandjî

  Lijhoz l’ årtike pipsak so Wikipedia

SourdantsCandjî

  • (sinse di «saetch a l’ aiwe») : Anatole Marchal, Les “cayôs do diåle” (li bierdjî d’ Mousnî), divins Å tins des nûtons
  • (ratournaedje e picård) : Le payis d’ Ate sorlon Hubert Boone et Wim Bosmans, «Instruments populaires en Belgique», Peeters, Lovén, 2000.