personne
Etimolodjeye
candjîCalcaedje do francès « personne », (minme sinse) (disconsyî eployaedje estô di «nolu» ou «nouk»).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /pɛʀ.sɔ̃n/ /pɛʀ.sɔn/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pɛʀ.sɔ̃n/
- Ricepeures : per·sonne
Nén definixhant prono
candjîpersonne (nén candjåve)
- nén ene seule djin.
- C' est one novele ki n' ewaerrè personne — Motî d’ Cînè (fråze rifondowe).
- Si dj’ a èn oû, c’ est on festin Ki m’ va rimpli l’ vinte, Et l’ tchôde prandjire dins l’ moye di strin Personne po m’ li rprinde (Willy Marchal).
- I n' freut nén on pas po personne — Chantal Denis, Lucien Somme, Dictionnaire wallon-français « d’après Nameur èt avaur-là » (fråze rifondowe).
- I s’ aveut bén cmoenné,
Sins esse sotnou d’ personne, å triviè di cisse måle voye. — Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.45, “Agnuss” (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- a nolu ni a personne : ridobete.
- Ni vs catibulez nén avou ça et ni fjhoz pont di rprotches a nolu ni a personne — Gaston Lucy (fråze rifondowe).
- i n' volnut, personne, awè l' no d' ça : nouk ni vout esse ametou d' aveur fwait çoula.
- Personne ni mepréjhe si martchandijhe : loukîz a : martchandijhe.
- C' est personne : c' est onk (ene) ki n' våt rén, ki n' a nol oneur.
- Tor Lambin, c' esteut personne — Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).
Sinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Fås amisse
candjî- pol francès une personne, on dit ene djin
Ratournaedjes
candjîEtimolodjeye
candjîS’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « personne », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje
candjî- AFE : /pɛʁ.sɔn/
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
personne | personnes |
personne femrin
- djin.
Nén definixhant prono
candjîpersonne (nén candjåve)