Loukîz eto : Mayon.

Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Pitit no walon divnou on cmon no : « Mayon » ; çou ki dene on mot avou l’ cawete « -on ».

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
mayon mayons

mayon femrin

  1. djonne feye k’ on hante a foice avou leye.
    • C’ est on powinme sicrît po li ptite mayon di m’ gamén. Reynolds Hostin (fråze rifondowe).
    • Dijhoz mel vite, oyi ou non Si vos n’ vloz pus esse mi mayon. Auguste Vierset (fråze rifondowe).
    • I tresse des corones di fleurs Po gåyoter l’ beaté di s’ mayon, di s’ monkeur. André Gauditiaubois (fråze rifondowe).
    • Aprume les cenes k' on hape cwand on-z onore Venusse divant Djunon, dabôrd. Schåynete et platkizak, ass on novea galant u ene novele mayon? Bardaf, ti rawårdrès co ene miete— David Blaude, Li Rantoele, l° 106 p. 7.
  2. djonne feye k’ on hante so mariaedje avou leye.
    • Gn a la ene viye princesse a mitan sote, å troes cwårts tchamosseye, k’ a stî, dit-st on, li mayon då pa da l’ Impreur. Lorint Hendschel, So l’ Anuti.

Sinonimeye candjî

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Mitan, w. do Levant

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : S44

Ratournaedjes candjî

djonne feye k’ on hante a foice avou leye
djonne feye k’ on hante avou leye so mariaedje