magneu
magneu | mindjeu |
Etimolodjeye
candjîNo d’ fijheu do viebe : « magnî ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ma.ˈɲø/ /ma.ˈɲøːʀ/ /mu.ˈɲø/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ma.ˈɲø/
- Ricepeures : ma·gneu
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | magneu | magneus |
femrin 1 | magneuse | magneuses |
femrin 2 | magnresse | magnresses |
magneu omrin
- li ci ki magne.
- C’ est on bon magneu.
- On frèzé qui catchîve dizo s’tchape di fi d’ôr
Ine djêve di magneû d’censes, di piscrosse èt d’råwteû— Joseph Mignolet, "Li tchant del croes", 1932, p. 80.
Mots d’ aplacaedje
candjî- magneu d’ Bon Diu : li ci ki va tofer a messe, grand catolike.
- magneu d’ Bon Diu et tchiyeu d’ diåle : li ci ki fwait ses priyires comifåt, mins ki s’ codût må avou les djins.
- magneu d’ roukes
- magneu d’ tchå : li ci ki n’ magne ki del tchå, tot djåzant d’ ene biesse.
- magneu d’ yebe
- magneu d’ grinnes : li ci ki n’ magne ki des grinnes, tot djåzant d’ ene biesse.
- magneu d’ insekes : li ci ki n’ magne ki des insekes, tot djåzant d’ ene biesse.
Ortografeyes
candjî(magneu & mindjeu)
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
candjîmagneu d’ Bon Diu et tchiyeu d’ diåle
- Francès : faux-dévot
magneu d’ insekes
- Francès : insectivore (fr)