Etimolodjeye

candjî

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « lambrer », el pout stitchî vaici.

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) lambere
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) lambrez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) lambrans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) lambernut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) lamberrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) lambréve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) lambere
pårt. erirece (dj’ a, vos av) lambré
Ôtes codjowaedjes come shofler

lambrer (v. sins coplemint)

  1. cori rade.
    • Del vey lambrer a piede alinne
      Nost Azor s' aveut dit:
      «Rote todi»
      Do tins ki dj’ so-st al tchinne
      I t’ fårè byin cori
      Po t’ nouri — Marcelle Fochon, redjårbant ene fåve da Lafontinne (li leu et l’ tchén) Li Soverdea l° 373, måss 2020, p. 5 (fråze rifondowe).

Sipårdaedje do mot

candjî

Roman Payis

Ratournaedjes

candjî
cori rade