ime
Etimolodjeye
candjîCalcaedje do francès « hymne » (minme sinse).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /im/ /iːm/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /im/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
ime | imes |
ime omrin
- (muzike) tchanson foirt solanele, inte di zeles li cene ki rprezinte on metou payis.
- On a djouwé l' ime nåcionå — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- Il ont djouwé èn ime, mins dji n' a nén ricnoxhou li kéne ki c' esteut — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- Li « Tchant des Walons » a stî relî come ime nåcionå del Walonreye li 15 di djulete 1998.
-
Li Tchant des Walons (mwaisse modêye) divnou ime nåcionå del Walonreye e 1998
Mots d’ aplacaedje
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :