Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.
 
Deus siervants d' messe k' ecinsèt l' eglijhe

Etimolodjeye

candjî

Bodje « encinse », avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes. ecinser (codjowaedje)

  1. (viebe å coplemint) covri d' ecinse.
    • Ecinser l' eveke, li ci ki fwait l' ofice. Motî Forir (fråze rifondowe).

I. [v.c.] vanter, dire do bén (d' ene djin k' est ådzeu d' vos). Il ecinse les ritches. F. encenser.

    • Ecinser les ritches. Motî Forir (fråze rifondowe). & Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Vî Lidje ! Twè k' on n' kinoxhe pus ouy,
      Ti serès todi dvant mes ouys,
      Li tåvlea k' dji vou-st ecinserJoseph Vrindts, "Vîx Lîge" (1901), "Ax léheus" (fråze rifondowe).
  1. (viebe å coplemint) fé oder bon.
    • Et li ptite fleur di nos praireyes,
      Fruzixhante di binåjhisté,
      Ecinse li zuvion ki passe. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.185, “On peu dè Solo” (fråze rifondowe).

II. [v.s.c.] fé berlondjî l' ecinswer.  ecinser avou des belès manires : sayî di s' fé bén vey. rl a: froter l' mantche. F. flatter, flagorner, complimenter, louanger.

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

| ecinsaedje [o.n.] no d' fijhaedje et no di çou k' est fwait (accion eyet si adierça) pol viebe "ecinser". F. encensement, flatterie, flagornerie, louange, courbette.

Disfondowes: ècinsèdje, ècinsadje, acinsâdje.

 
èn ecinswer (portrait saetchî pa L. Mahin).

| ecinsmint [o.n.] ecinsaedje. F. encensement. Disfondowes: ècinsmint, acinsmint.

| ecinseu, ecinseuse u ecinsresse [o.f.n.] li ci (cene) k' ecinse, foiravant:

1. (rilidjon catolike) corå u cler ki poite l' ecinswer. F. thuriféraire.

2. li ci (cene) ki vante les put hôts k' lu (leye). rl a: platchteu. F. flatteur, flagorneur, laudateur, complimenteur, louangeur.

Disfondowes: ècinseu, acinseu.

| ecinswer [o.n.] ahesse d' eglijhe, k' on broûle di l' ecins dvins, et k' est berlondjeye pa on corå. F. encensoir.

    • Divins l' bleuwe foumire di l' ecinse
      Ki l' ecinswer evoye å cir,
      Mes deus ouys veyèt l' esperance,
      Adschinde, påjhûle, si vni rashir,
      Ås pîs do Criss k' e-st e l' tchapele Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), p.2 (fråze rifondowe).

Disfondowes: ècinswêr, ècinswér, èçanswèr, açanswèr, açanswêr, acincwêr, acinswar, ançanswêr, ançançwâr.