Loukîz eto : essince.

Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje latén « incensum » , pal voye do francès « encens ».

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
ecinse ecinses

ecinse femrin

  1. souwêye hårpixhe di sacwants åbes k' on fwait broûler po si doûce sinteur.
    • Del boune ecinse.
    • Des coûs, novelmint ripondowes, ene odeur d' ecinse flotéve e l' airaedje, maxheye ås hinêyes des fleurs, et al wapeur ki s' enairixheut des mårmites et des brotches, la ki les motons s' dorént al blame des feus d' hatchrotes Joseph Mignolet, dins « L' amour a l' Alambra », p. 9 (fråze rifondowe).
  2. (belès-letes) (imådjreçmint) boune sinteur.
    • Li tèm’tante ècinse dès fleûrs l’ arèsta— Émile Wiket, Fruzions d' cour, p.163.

Ratourneures candjî

  1.  téle djin, téle ecinse u: télès djins, tél ecins : i fåt fé a tchaeconk l' oneur k' i merite.

Parintaedje candjî

Sustantif candjî

Omofoneye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

ecinse