djupsyin
Etimolodjeye
candjîSibetchaedje di bodje « Edjipsyin » (avou candjmint d’ voyale).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /d͡ʒyp.ˈsɛ̃/ /d͡ʒup.ˈsɛ̃/ /d͡ʒip.ˈsɛ̃/ /d͡ʒyp.ˈsẽ/ /ʒyp.ˈsẽ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /d͡ʒyp.ˈsjɛ̃/
- Ricepeures : djup·syin
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | djupsyin | djupsyins |
femrin | djupsyinne | djupsyinnes |
djupsyin omrin
- (djeyografeye) ome d’ on peupe ki vént d’ l’ Inde et s’ a spårdou dins tote l’ Urope, tot dmorant des voyaedjeus.
- Fé fougnî on Baron dins les broûs et mete on djupsyin a s’ plaece — Lorint Hendschel, So l’ Anuti.
- Dji n’ a oizou griper dsu l’ sinne et lzî dire ki, mi eto, avou m’ walon, pacô, dji m’ sinteu on djupsyin avå les voyes — Yves Paquet (fråze rifondowe).
- Nos tåyes, zels, les loumît « les djupsyins ». Elzès fåt vey ariver. Les femes avou leus longuès cotes di totes les coleurs, et les omes moussîs a dimegne — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
- Si mere ossu tapa ene atote :
— Ê, djupsyin ! Di wice vinoz vs, djans ?
Vos savoz bén k' dji fruzixhe tote cwand vos rintrez si tård des tchamps!
— Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 46 (fråze rifondowe).
- (lingaedje) lingaedje di ces djins la, foirt maxhî avou les lingaedjes des peupes do cotoû la k’ i sont.
- Li ciwagne si pormoennéve so ses longuès rodjès djambes, tot dvizant djupsyin, come si mame lyi aveut-st aprins — Lorint Hendschel, (ratournant Andersen).
Sinonimeye
candjîome d' on peupe di voyaedjeus
- bowemyin
- romanichel
- cabantî
- rom
- ome do voyaedje
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîome d’ on peupe ki vént d’ l’ Inde et s’ a spårdou e l’ Urope
Addjectif
candjîsingulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | djupsyin | djupsyins |
femrin | djupsyinne | djupsyinnes |
djupsyin omrin (come addjectif djondrece, todi metou padrî l’ no)
- a vey avou ç’ peupe la.
- a vey avou leu lingaedje.
Waitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike djupsyin so Wikipedia