Cisse pådje ci do Wiccionaire n’ est co k’ ene esbåtche.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.

Etimolodjeye

candjî

Bodje « contin » avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes

Prononçaedje

candjî

continter (1ire troke) (codjowaedje)

  1. rinde ureus.
    • On bråve valet ki continte ses parints Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Del pus ptite crawêye hobinete,
      S' il î tchante ene bele beguinete,
      Li pus ritche s' è sårè continter
      Sins discuter. Martin Lejeune (fråze rifondowe).
  2. responde a on djeriaedje.
    • Il est målåjhey a continter Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Ene båne toumant do cir
      N’ åreut polou mî les dzirs
      Des pôvès djins. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.117, “Li Cholèrâ” (fråze rifondowe).
    • Po continter cisse ribambèle di rin-n’vås-là,
      Li gouvèrneûr, qu’èsteût sûr ine ome sins vol’té,
      Fat bate li Signeûr à côp d’vèdjes…
      Hay! Romain!… Splinke li djwif !
      Joseph Mignolet, "Li tchant del croes", 1932, p. 93.
    • Mins si l' ome est påjhûle wice ki totes les ritchesses
      K' i pout djeryî d' aveur lyi contintèt ses dzirs. Louis Lagauche, "L' inmant", Ås walons, (1947), p. 118 (fråze rifondowe).
  3. (viebe å prono) esse binåjhe sins ndè voleur pus avou ene sacwè.
    • Dji m' contintreu d' on trô avou djusse assez po n' nén mori d' fwin. Joseph Mignolet, "Li vôye qui monte" (1933), p.25 (fråze rifondowe).

Parintaedje

candjî

Sinonimeye

candjî

Mots vijhéns

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
rinde ureus
responde a on djeriaedje