Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje vî francès « eslingue », pal voye do picård.

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
chlin chlins

chlin omrin

  1. gros cåbe d' acî.
    • Li chlin, k' est stindou a môde d' on vier å mitan des rays, va bén seur siervi po saetchî l' cawêye Louis Lecomte, dins Prumî bidon (fråze rifondowe).
  2. nouv côps so dijh dins l’ ratourneure : «a chlin»: sistinme di poirtaedje avou on sfwait cåbe ki retoure li tchedje estant agritcheye a on bwès, poirté a spale pa deus djins ki rotèt onk dilé l' ôte
    • Li bixhe a stî poirtêye a chlin do bwès d’ Bande disca Grune Georges Pècheur (fråze rifondowe et rarindjeye).

Parintaedje candjî

chlinguer, chlingue

Mots d’ aplacaedje candjî

a chlin

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Coûtchant, w. do Mitan, Basse Årdene

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
Li mot n’ est nén dins : R13

Ratournaedjes candjî

gros foirt cåbe
sistinme di poirtaedje