côp d’ mwin
(Redjiblé di côp d' mwin)
Etimolodjeye
candjîShûte des mots : « côp » + « d’ » + « mwin » calcaedje do francès (minme sinse).
Sustantivire
candjîcôp d’ mwin femrin pluriyal
- aidance.
- Li pere do ptit mamé Djezus,
Si dxhombra do cori ene sawice
Pruster l' côp d’ mwin k' tchaeskene si doet
Po vs rimete d' aplomb so l' erote. — Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "Li nivaie", p.80 (fråze rifondowe). - Mins, mågré les côps d' hatches, les côpe-feu k' on-z î drouve,
Les waezons k' on ritoûne et çou k' on bouxhe djus,
Come èn infier, li feu passe houte et porshût si ouve
Avou l' côp d’ mwin do diåle ! Li vint, ki huze dissus ! — Louis Lagauche, "L' inmant", (1947), Li ponne dè gård di bwès, p. 148 (fråze rifondowe). - Come decoreu cnoxhou e l’ plaece, mi pere esteut tcherdjî di mete li rodje tapis po li Rwè Bådwin, et sovint, mågré mi djonne ådje, i m’ faleut dner on côp d’ mwin, et nos esténs nos troes, mi pere, nost Albert et mi fwait l' sot — Manfred Siquet, PGMa 2/2020, p. 23 (fråze rifondowe et rarindjeye).
- Li pere do ptit mamé Djezus,
Sinonimeye
candjîRatournaedjes
candjîcôp d’ mwin
- Francès : aide (fr), coup de main (fr), coup de pouce (fr)