Loukîz eto : Apôte.

Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Calcaedje do francès « apôtre » (apoisse).

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
apôte apôtes

apôte omrin

  1. ome, waitî come ene miete drole.
    • Vs diroz tertos k’ dj’ estans des droles d’ apôtes (tchanson des Gåmets).
    • C’ est ene amour di drole d’ apôte; On pinse tofer, tofer a l’ ôte Georges Simonis (fråze rifondowe).
  2. dicipe da Djezus.

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

  Loukîz l’ motyince : drole d’ ome

Walon (sistinme Feller) candjî

Sustantif candjî

apôte omrin

  1. apoisse.
  2. apôte.

Codjowa candjî

apôte (viebe å coplemint)

  1. indicatif prezintrece, prumire et troejhinme djins do singulî, do viebe « apôrter ».
    • El vijin apôte des côrètes; no vîy ome a rûji s'coutia. Fé des panîs et des bans'lètes, la l'passemint d'timps qu'il aime li mia. Simone Leroy.

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Coûtchant

Gåmès candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
apôte apôtes

apôte omrin

  1. apoisse.
    • C’ atout l’ apôte del Gaume.
      • C’ esteut l’ apoisse del Gåme.
  2. apôte.
    • V’ dîrez tourtous quu dj’ sans des droles d’ apôtes. — tchanson des Gåmets.