Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

EtimolodjeyeCandjî

Calcaedje do francès « abattoir » (minme sinse) ; do viebe « abate » avou l’ cawete di codjowaedje « -wer » des viebes.

PrononçaedjeCandjî

SustantifCandjî

singulî pluriyal
abatwer abatwers

abatwer o.

  1. bastimint la k’ on towe les biesses di botchreye.
    • Vos poloz clatchî vo tiesse å meur
      Oubén l’ mete sol blo,
      Vos estoz on bedot d’ abatwer. A. Gauditiaubois (fråze rifondowe).
    • A Mangon-broû, i n åreut-st avou des abatwers; c’ est motoit did la ki vénreut on sfwait no. G. Ghys (fråze rifondowe).

RatourneuresCandjî

  1. evoyî ene sakî a l’ abatwer : fé prinde on gros risse a ene sakî.

Mots vijhénsCandjî

OrtografeyesCandjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

RatournaedjesCandjî

bastimint la k’ on towe les biesses di botchreye