abatwer
Etimolodjeye
candjîCalcaedje do francès « abattoir » (minme sinse) ; do viebe « abate » avou l’ cawete di codjowaedje « -wer » des viebes.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.ba.twɛːʀ/ /a.ba.tweʀ/ /a.ba.twaːʀ/ /a.ba.twaʀ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.ba.twɛːʀ/
- Ricepeures : a·ba·twer
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
abatwer | abatwers |
abatwer omrin
- bastimint la k’ on towe les biesses di botchreye.
- Vos poloz clatchî vo tiesse å meur
Oubén l’ mete sol blo,
Vos estoz on bedot d’ abatwer. — André Gauditiaubois (fråze rifondowe). - A Mangon-broû, i n åreut-st avou des abatwers; c’ est motoit did la ki vénreut on sfwait no. — Georges Ghys (fråze rifondowe).
- Vos poloz clatchî vo tiesse å meur
Ratourneures
candjî- evoyî ene sakî a l’ abatwer : fé prinde on gros risse a ene sakî.
Mots vijhéns
candjî- (la k’ on touwéve les biesses davance) : mangonreye, botchreye, touwreye
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîbastimint la k’ on towe les biesses di botchreye