Loukîz eto : Maria deyî.

Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Sipotchî calcaedje do latén d’ eglijhe «Maria madre dei» (Mareye, mame di Diu).

Mot-fråze candjî

Maria deyi (nén candjåve)

  1. sclameure di mwaijhe sorprijhe.
    • Maria deyi ! Vosse pere, kéne ådje k' i n' åreut nén asteure ! Gaston Lucy (fråze rifondowe).
    • Maria deyi ! Nos estans dins ene sôre di terêye, savoz, la ! Jean-François Brackman (fråze rifondowe).
    • On Lidjwès ki rfond on tecse do Roman Payis, oufti Maria deyi ! Jean Cayron.
    • Maria deyi !, ki c' est pezant (on fitchî videyo a-z eberweter) : i m' fårè 2 eures pol tiper sol waibe walon.org. Lucyin Mahin.


Sinonimeye candjî

Maria mame;  Loukîz a : « Maria mame »

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

 Loukîz a : Maria mame