Loukîz eto : Amblève.

Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje gayel "ambilo" ("ambe" rivire, raptitixhante cawete gålwesse -ilo; ri, avou l' cawete latene -aua (tere), payis do ri.

    • Après avu r’batou foû les gonhîres d’Aiwaye et di R’moutchamp, il aveut passé l’Ambléve ås grossès pîres, et z’aveût-i gripé ås galops di s’morê, les fondrèyes di vison visu, po z’aler bate carasse avå les trih’s di Sètch’vå, et les trouflîres dè l’Fagne Joseph Mignolet, "Li Payîs des Sotês", 1926, p. 30-31.

Prononçaedje candjî

No prôpe candjî

Ambleve

  1. (no d’ aiwe) corante aiwe del Walonreye ki prind sourd e viyaedje do minme no et s' aler maxhî a l' Aiwe d' Oûte, so droete erive, a Doûflame (Comblin).
  2. no di sacwants viyaedjes, hamteas et simpès plaeces:
    1. ancyin ptit ban del Walonreye, divnou intité (la k' l' aiwe do minme no prind sourd).
    2. (hamtea) di Sprimont.

Ortografeyes candjî

E li scrîta (1100-1600) :
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

Ratournaedjes candjî

Ambleve

Waitîz eto candjî